Make your own free website on Tripod.com

                                                      A L E X A N D R I A                                              

 

 

Übersetzungen                                                                                                                                                                                                                                           Home

 

 

 

 

 

Vladimir Vissotzki (1938  - 1980)

 

 

 

                   Das Lied über die Seelenwanderung

 

So mancher glaubt an Jesus, an Mohammed oder Allah,

Und mancher glaubt an niemand, nicht mal an den Teufel selbst

Die beste Religion jedoch die Inder sich ersannen,

Wo du nach deinem Tod in jemand anders weiterlebst.

 

Wenn du erhaben bist beseelt,

Einst über Dingen schwebtest.

Doch kommst als Schwein du auf die Welt,

Wenn früher schweinisch lebtest

 

Wenn man dich anschaut schief und bös, gewöhn dich an den Ärger

Mit scharfer Zunge wirst du dann bestimmt wiedergebor’n

Wenn du in diesem Leben sahst den Tod von Feindesschergen,

Im nächsten blickst du dann bestimmt mit klarem Aug’ nach vorn.

 

Leb friedlich vor dich hin, denn du

Hast allen Grund zur Freude

Nach deinem Tod kannst du im Nu

Viel edler sein als heute.

 

Wenn du ein Straßenfeger bist, wirst du zum Vorarbeiter,

Und dann vom Vorarbeiter zum Minister wirst du flott.

Doch wenn du dumm wie Baum bist, zum Baobab wirst du leider

Und wirst ein Baobab sein Tausend Jahre bis zum Tod.

 

Als Papagei lebt’s sich nicht leicht,

Als Schlange auch nicht allzu fein

Versuchen sollte man vielleicht,

Ein aufrechter Mensch zu sein

 

Doch woll’n wir wissen, wer war wer, liegen wir stets daneben

Noch immer gehen Forscher uns’ren Genen auf den Grund.

Vielleicht war jene streunend’ Katz’ ein Lump im früher’n Leben

Und dieser nette Mensch war wohl ein lieber treuer Hund

 

Ich springe vor Freude in die Höh’n,

Versuchungen verbannend;

Eine bequeme Religion

Die Inder sich ersannen!

 

Владимир Высоцкий (1938  - 1980)                

 

 

 

Песенка о переселении душ

 

Кто верит в Магомета, кто в Аллаха, кто в Иисуса,

Кто ни во что не верит, даже в черта назло всем.

Хорошую религию придумали индусы,

Что мы, отдав концы, не умираем насовсем.

 

Стремилась ввысь душа твоя,

Родишься вновь с мечтою

Но если жил ты как свинья

Останешься свиньею!

 

Пусть косо смотрят на тебя, привыкни к укоризне

Досадно? что-ж, родишься вновь на колкости горазд.

И если видел смерть врага еще при этой жизни

В другой тебе дарован будет верный зоркий глаз.

 

Живи себе нормальненько,

Есть повод веселиться

Ведь может быть в начальника

Душа твоя вселится.

 

Пускай живешь ты дворником - родишся вновь прорабом

А после из прораба до министра дорастешь

Но если туп, как дерево, родишся баобабом

И будеш баобабом тыщу лет, пока помрешь.

 

Досадно попугаем быть

Гадюкой с длинным веком

Не лучше ли при жизни быть

Приличным человеком?

 

Да кто есть кто, да кто был кем, мы никогда не знаем,

С ума сошли генетики от ген и хромосом

Быть может, тот облезлый кот был раньше негодяем,

А этот милый человек был раньше добрым псом

 

Я от восторга прыгаю,

Я обхожу искусы

Удобную религию

Придумали индусы!